:::

僑民役男網路申請出國(境)核准

負責單位:內政部役政署徵集組(法規諮詢) 內政服務熱線:1996(系統操作諮詢)
聯絡電話:049-2394440

申請進度查詢專線:內政部移民署臺北市服務站-- 02-2388-3929

Online exit permit applications for overseas Chinese of conscription age

(*僅提供查詢及列印,首次或重新申請出國核准請往下填表。)

注意:1.請以正體字登錄 2.[ * ]為必須填寫的資料欄位/Fill in Filed

僑民役男網路申請出國(境)申請書

*中文姓名 / Name *護照號碼 / Passport No.
*生日 / Date of Birth
格式:yyyy/MM/dd   例:1980/01/01
*身分證統一編號 / ID No.
*護照僑居身分加簽日期 / Overseas Chinese Passport Status Visa Date.
格式:yyyy/MM/dd   例:1980/01/01
*僑居國 / Country.
最近一次出國日期 / Last Date of Departure
格式:yyyy/MM/dd   例:1980/01/01
*最近一次入國日期 / Last Date of Arrival
格式:yyyy/MM/dd   例:1980/01/01
*護照效期截止日期 / Expiration Date
格式:yyyy/MM/dd   例:1980/01/01
*市內電話 / Telephone No.
(請不要使用括弧)
*E-Mail  

說明:

  1. 受理對象:(限曾使用同本護照以僑民役男身分申請出國者。)

    (1)七十三年以前出生者:屆役男年齡(十九歲當年一月一日起至三十六歲當年十二月三十一日止),且未曾在臺連續停留逾四個月以上。

    (2)七十四年以後出生者:屆役男年齡(十九歲當年一月一日起至三十六歲當年十二月三十一日止),且同一年度內在臺累積停留未曾逾一八三天。

  2. 七十三年以前出生者,欲申請四個月以上效期之核准者,請於入國後,向移民署各縣市服務站臨櫃申請。

Explanation:

  1. Eligible Applicants: (having used the same passport to apply for exit permits of overseas Chinese of conscription age)

    (1) Citizens who were born before and including 1984: Men of conscription age (calculated from January 1st of applicant’s 19th birthday year till December 31st of applicant’s 36th birthday year) and have never stayed in Taiwan for more than four consecutive months.

    (2) Citizens who were born after and including 1985: Men of conscription age (calculated from January 1st of applicant’s 19th birthday year till December 31st of applicant’s 36th birthday year) and have never stayed in Taiwan for more than 183 days within the same year.

  2. If eligible applicants wish to apply for exit permits valid for more than four months, the applications should be submitted with required documents to the Service Centers of the National Immigration Agency (hereinafter as NIA).